Kaa toowú / Inner thoughts & feelings
POETRY & Written word
+ We sang their bones back to us +
I sat up with a gasp
Coughing out their atoms.
The souls of our missing and murdered came to me
again
In the dream that weaves deeper.
I poured rainwater
Into their cupped, outstretched hands.
“We’re thirsty,” they called to me.
“Call our names so we may drink.”
They stood at the outskirts
of our Spruce Tree Forest.
Fogwoman gathered their voices up the mountain.
“Drink, my kin,” I begged them.
“We do not know all your names yet,
but we will.”
Your souls will be reborn in sky water.
We will sing your bones back to us.
+ Wind Sighs +I looked for my light & trust
under the petals of devils club.
I lay in the forest and reached my arm up.
I lifted the bright emerald edges gingerly.
I noted their thorns, unhidden and cautioning.
“Tell me where to go,
I have nowhere to hide, ancient one.”
I whispered.
Salt water caterpillared down my cheekbone.
“Darking of the woods…”
the ancestral plant nodded into my hand
with a wind’s sigh.
“Empathy without boundaries
is self-abandonment.
To forgive too soon
would be to abandon yourself twice.”
+ Tremble +
My mama says
I overtook my twin in the womb.
Is this why I love for two souls?
I grieve for two souls?
Was I meant to be reborn
As our clan’s hero twins?
I wonder who my tlaa
and grandmother thought I would be.
With my first sob into this world,
I wonder if I shook and trembled
with the newness of it all,
Or could I see our ancestors gathered close?
Am I still looking for her?
Am I still searching for a sun to my moon?
Skeletal structures remain.
My resting state
is a phantom star.
Creative writing.
Maka has also written for several magazines and publications. You can read more at the links here.